• Home
  • Bio
    • Press Kit
  • Books
  • Blog
    • Master List of Story Tips
  • Teacher Resources
    • Author Visits + Events
  • Contact
  • Invite Me to Speak

Author of THE ELEVENTH TRADE

alyssamhollingsworth@gmail.com
Alyssa HollingsworthAlyssa Hollingsworth
  • Home
  • Bio
    • Press Kit
  • Books
  • Blog
    • Master List of Story Tips
  • Teacher Resources
    • Author Visits + Events
  • Contact
  • Invite Me to Speak
International Covers are Here!

International Covers are Here!

July 23, 2019 Posted by Alyssa Life, The Eleventh Trade, Writing Tips

One of the coolest things in my life was seeing my book out in the wild, but a close second? Seeing The Eleventh Trade in different languages — and the covers international publishers choose for the story. And now, a little under a year since the English language version launched, I can finally share all of the translations with you! If you want to see a cover in more detail, just click the picture.

 

Van Niets Naar Iets (Dutch) & L’Ultimo Scambio (Italian)

The Dutch and Italian version of The Eleventh Trade took the cover from the US design. I still find it interesting how little details change — like the font typeface (for the title and for my name), and the shade of dark blue on the border.

 

The Eleventh Trade (United Kingdom/Commonwealth)

This is actually the first cover I ever shared, but I love it so much I’m sharing again. You can see more of the process in this blog entry.

 

Einmal Pech und elfmal Glück (German)

The German cover is definitely up among my favorites. It’s such an entirely different feel from the American one! My inner hipster adores the watercolor illustrations.

 

Mes Copains, Mon Grand-Père et Moi (French)

I really like that the rebab makes an appearance in this cover. And the colors — so soft and hopeful, like Sami and Baba are watching a sunrise. Just lovely all around.

 

11番目の取引 (Japanese)

I try not to play favorites… but I LOVE THE JAPANESE COVER. Honestly, the illustration style, the color… it is just gorgeous. My work with this translator (Sumiko Moriuchi) was also such a delight. For most of these translations, I have next to no interaction with the translators. But Sumiko Moriuchi sent me many thoughtful, engaging questions about the text — some of which made me examine my own writing with new eyes! I really treasured our conversations, and I know that this translation will be particular special for the love she put into her work. I cannot wait to hold this in my hands.

 
Want to know about how covers are made, and how much say traditional authors do (or don’t) have over the design? Well, here’s a video for you!

(Also — I have a Youtube channel now! Which is being updated subject to deadlines. Which means I’m very behind on things right now. But… yay for new experiments?)

Share this:

  • Facebook
  • Twitter
  • Tumblr
  • Pinterest

Like this:

Like Loading...
Tags: coverthe eleventh trade
Share
0

You also might be interested in

Introducing_ The Invisible Boy

Introducing: The Invisible Boy

Apr 25, 2019

I’m so excited to share some information about my second[...]

Workshop_ How to Identify Your Story’s Core

Workshop: How to Identify Your Story’s Core

Jan 18, 2019

I’m continuing my theme of sharing my events from WriteOnCon[...]

Vlog: From Pupil to Published

Vlog: From Pupil to Published

Jan 11, 2019

Last year for WriteOnCon 2018 (an annual online kidlit writing[...]

Alyssa Logo
Alyssa Hollingsworth

Alyssa was born in small town Milton, Florida, but life as a roving military kid soon mellowed her (unintelligibly strong) Southern accent. Wanderlust is in her blood, and she’s always waiting for the wind to change. Stories remain her constant.

Goodreads Twitter Instagram Pinterest LinkedIn

divider
Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy

Popular Posts

  • How I Met My Publisher(s)
    How I Met My Publisher(s) Guys, I am SO EXCITED to FINALLY be able to...
    Read More
  • How Plot and Narrative Strengthen Stories
    How Plot and Narrative Strengthen Stories As a young writer, I didn’t know the difference between...
    Read More
  • 50 Questions to Ask Your Antagonist
    50 Questions to Ask Your Antagonist Antagonists are tricky. Too little work, and the antagonist comes across...
    Read More
  • 10 Questions to Ask When You Create a Fictional Culture
    10 Questions to Ask When You Create a Fictional Culture The way I build worlds is by collecting cool stuff...
    Read More
  • How to Write Arguments with Maximum Punch
    How to Write Arguments with Maximum Punch Arguments are both exciting and difficult to write. It’s challenging to...
    Read More

the girl

Alyssa Hollingsworth
Alyssa was born in small town Milton, Florida, but life as a roving military kid soon mellowed her (unintelligibly strong) Southern accent. Wanderlust is in her blood, and she’s always waiting for the wind to change. Stories remain her constant.

© 2018 · Alyssa Hollingsworth

  • Home
  • Bio
    • Press Kit
  • Books
  • Blog
    • Master List of Story Tips
  • Teacher Resources
    • Author Visits + Events
  • Contact
  • Invite Me to Speak
Prev Next
%d